DSpace

Πληροφορίες Τίτλου
Τίτλος: Η πολιτισμική διάσταση της μετάφρασης
Συγγραφείς:Γραμμενίδης, Συμεών
Δημητρούλια, Ξανθίππη
Κουρδής, Ευάγγελος
Λουπάκη, Ελπίδα
Φλώρος, Γεώργιος
Κριτικός Αναγνώστης: Γούτσος, Διονύσιος
Σχολές/Τμήματα: ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ, ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣ/ΝΙΚΗΣ
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ
Θέμα: 
Λέξεις-κλειδιά: 
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΟΛΟΓΙΑ
ΓΛΩΣΣΑ
ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ
ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ
ΙΔΕΟΛΟΓΙΑ
ΣΗΜΕΙΩΤΙΚΗ
ΝΕΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ
Περιγραφή
Περίληψη: 
Το κεφάλαιο αυτό αναφέρεται στη σχέση μεταξύ πολιτισμού και μετάφρασης. Το μεταφραστικό φαινόμενο δεν προσεγγίζεται απλώς ως γλωσσική διαμεσολάβηση, αλλά ως διαμεσολάβηση μεταξύ πολιτισμών. Γίνεται εκτενής αναφορά στις θεωρίες του λειτουργισμού καθώς και στη θεωρητική κίνηση που έμεινε γνωστή ως "πολιτισμική στροφή" και παρουσιάζονται οι βασικές θέσεις των συγκεκριμένων θεωριών. Το κείμενο (πρωτότυπο και μετάφρασμα) αντιμετωπίζεται ως επικοινωνιακή μονάδα και δίνεται έμφαση στο ευρύτερο συγκείμενο παραγωγής και πρόσληψης κειμένων από διαφορετικές πολιτισμικές κοινότητες (ετερότητα). Εξετάζονται επίσης οι ηθικές πτυχές της διαμεσόλαβησης όπως και ο ρόλος των μεταφραστών. Τέλος, μελετώνται οι νέες μεθοδολογίες που αναπτύχθηκαν για τη μελέτη της μετάφρασης σε επίπεδο μικροδομής (λέξεις και εκφωνήματα) και μακροδομής (κείμενο ως όλον).
Ημερομηνία Δημιουργίας: 2015
Πληροφορίες Τεκμηρίου
Είδος Τεκμηρίου: Κεφάλαιο Συγγράμματος
URI: http://hdl.handle.net/11419/3903
Βιβλιογραφική Αναφορά:Γραμμενίδης, Σ., Δημητρούλια, Ξ., Κουρδής, Ε., Λουπάκη, Ε., Φλώρος, Γ. 2015. Η πολιτισμική διάσταση της μετάφρασης. [Κεφάλαιο Συγγράμματος]. Στο Γραμμενίδης, Σ., Δημητρούλια, Ξ., Κουρδής, Ε., Λουπάκη, Ε., Φλώρος, Γ. 2015. Διεπιστημονικές προσεγγίσεις της μετάφρασης. [ηλεκτρ. βιβλ.] Αθήνα:Σύνδεσμος Ελληνικών Ακαδημαϊκών Βιβλιοθηκών. κεφ 3. Διαθέσιμο στο: http://hdl.handle.net/11419/3903
Γλώσσα: Ελληνικά
Αποτελεί μέρος του: Διεπιστημονικές προσεγγίσεις της μετάφρασης
Άδεια Χρήσης: Αναφορά - Μη Εμπορική Χρήση - Όχι Παράγωγα Έργα
Σχετικά Μαθήματα: 
1. ΣΗΜΕΙΟΛΟΓΙΑ ΜΕ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΣΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ [ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣ/ΝΙΚΗΣ, ΣΧΟΛΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ, ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ]
2. Κοινωνιογλωσσολογία, Μετάφραση και Πολιτισμική Μεσολάβηση [ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣ/ΝΙΚΗΣ, ΣΧΟΛΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ, ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ]
3. Θεωρίες Μετάφρασης [ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣ/ΝΙΚΗΣ, ΣΧΟΛΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ, ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ]
4. Πολιτισμική Διάσταση της Μετάφρασης [ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣ/ΝΙΚΗΣ, ΣΧΟΛΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ, ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ]
5. Μεταφραστικά Εργαλεία ΙΙ [ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣ/ΝΙΚΗΣ, ΣΧΟΛΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ, ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ]
Γλωσσική Επιμέλεια: Τρομάρα, Σοφία
Τεχνική Επεξεργασία: Παναγιωτίδης, Παναγιώτης
Γραφιστική Επιμέλεια: Παναγιωτίδης, Παναγιώτης
Τύπος έκδοσης: Εκδόσεις Κάλλιπος
Εμφανίζεται στις συλλογές:Ανθρωπιστικές και Νομικές Επιστήμες, Επιστήμες Τεχνών και Γραμμάτων

Αρχεία σε αυτό το τεκμήριο:

Μορφότυπο Μέγεθος Περιγραφή
Adobe PDF895,81 kBΤελικόKατεβάστεΔείτε

Όλα τα τεκμήρια του δικτυακού τόπου προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα

Όροι χρήσης HEAL-Link © 2015

HEAL-Link NTUA GRNET European Union EDULLL ESPA